Translation of "same times" in Italian

Translations:

stessa ora

How to use "same times" in sentences:

Same times a thousand, big guy.
Io cento volte di più, ragazzone.
Any one of these user profiles may message with multiple members at the same or substantially the same times just like any other member.
Ciascuno di questi profili utente può inviare messaggi con più membri contemporaneamente, proprio come qualsiasi altro membro.
We were in the same rooms at the same times.
Eravamo negli stessi posti negli stessi momenti.
At the same times, please kindly compare the dimension with your original battery.
Allo stesso tempo, si prega di confrontare la dimensione con la batteria originale.
A: if you need to buy plenty of items at the same times, please contact me first.
A: se hai bisogno di comprare un sacco di oggetti allo stesso tempo, per favore contattami prima.
To assist you remember, take it at the very same times every day.
Per aiutarvi a ricordare, prendila alla stessa ora ogni giorno.
Small shop in resort open daily at same times as reception
Negozietto nel resort aperto tutti i giorni negli orari di apertura della reception
At the same times, goods are often not re-used but wastes are recycled or disposed of under disastrous environmental and health conditions.
Allo stesso tempo, i beni spesso non vengono riutilizzati, ma i rifiuti sono riciclati o smaltiti in condizioni ambientali e sanitarie disastrose.
Sometimes people don't always change at the same times in the same ways,
A volte la gente non cambia insieme, o allo stesso modo.
On the days of those withdrawals, we have his cellphone and your cellphone going to the same locations at the same times, okay?
Nei giorni di quei prelievi, il suo cellulare e quello di Peter erano nello stesso posto allo stesso momento, ok? Avete tracciato il mio cellulare?
Take it at the same times each day. Precautions
Assumere Eldepryl ogni giorno più o meno alla stessa ora. Precauzioni
Pregnant pam and I, We get hungry at the same times, So we've been eating together a lot...
A me e alla Pam incinta viene fame negli stessi orari, quindi stiamo mangiando spessissimo insieme.
You may notice you feel bored and frustrated around the same times each day.
Potresti notare che ti senti annoiato e frustrato tutti i giorni alla stessa ora.
Adults generally don’t eat and drink the same things, at the same times, every day, so why should your baby follow such a strict routine?
Nemmeno gli adulti mangiano e bevono tutti le stesse cose, alla stessa ora, ogni giorno, quindi perché il tuo bambino dovrebbe seguire una routine così rigida?
To help you remember, take it at the same times each day.
Per aiutarvi a ricordarsi, richiedagli agli stessi tempi ogni giorno.
For example, suppose that two tasks have a duration of four hours, and that they both start and finish at the same times.
Ad esempio, si supponga di avere due attività con una durata di quattro ore e con le stesse ore di inizio e fine.
Try going to bed and waking up at the same times every day.
Prova ad andare a letto e ad alzarti ogni giorno alla stessa ora.
Take it at the same times each day.
Assumere Eskaltih ogni giorno all'incirca alla stessa ora.
Normal airplanes often fly approximately the same route every day, at the same times.
Gli aerei di linea normalmente seguono ogni giorno lo stesso itinerario e nei medesimi orari.
Video is from the same times, but the game is different. 1 2
Video - della stessa epoca, ma il gioco è diverso. 1 2
To help you remember to take oxandrolone, take it around the same times every day.
Per aiutarti a ricordare di assumere oxandrolone, prendilo all'incirca alla stessa ora ogni giorno.
Omnicef works best if taken at the same times each day.
Omnicef deve essere assunto alla stessa ora ogni giorno.
La Terrasse de Pomona is an informal snack bar, and is open year-round during the same times as the gardens (see above for more info.
La Terrasse de Pomona è uno snack bar informale, ed è aperto tutto l’anno durante gli stessi orari come i giardini (vedi sopra per ulteriori informazioni.
To help you remember to take YENTREVE, you may find it easier to take it at the same times every day.
Per aiutarla a ricordare di prendere Cymbalta, può risultarle più facile prenderlo ogni giorno alla stessa ora.
Pressure test can operation at the same times by cable three–phase lines in parallel.
La prova di pressione può funzionare contemporaneamente tramite linee trifase a cavo in parallelo.
Remember to use it at the same times each day.
Ricordi usarlo agli stessi tempi ogni giorno.
1.6115078926086s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?